Huge News!Announcing our $40M Series B led by Abstract Ventures.Learn More
Socket
Sign inDemoInstall
Socket

signavio-i18n

Package Overview
Dependencies
Maintainers
1
Versions
19
Alerts
File Explorer

Advanced tools

Socket logo

Install Socket

Detect and block malicious and high-risk dependencies

Install

signavio-i18n

Minimalist gettext style i18n for JavaScript

  • 1.3.2
  • Source
  • npm
  • Socket score

Version published
Weekly downloads
46
increased by27.78%
Maintainers
1
Weekly downloads
 
Created
Source

signavio-i18n

Minimalist gettext style i18n for JavaScript

Features

  • Supports React components as interpolations
  • Pluralization support (ngettext style)
  • markdown support
  • Compatible with webpack po-loader
  • Comes with scripts for extracting translation strings from JavaScript (Babel) sources and updating .pot and .po files

Installation

npm install --save signavio-i18n

Setup

Add a section like the following to your packages.json:

{
  "scripts": {
    "i18n-init": "cd src/locales && msginit --no-translator --input messages.pot --locale",
    "i18n": "i18n-extract \"src/**/*.js\" src/locales/messages.pot && i18n-merge src/locales/messages.pot src/locales/*.po"
  }
}

Create the file .i18nrc and add a configuration object for gettext message extraction:

{
  "headers": "<POT_HEADERS>",
  "fileName": "<PATH_TO_POT>",
  "baseDirectory": "<PATH_TO_BASEDIR>"
}

More available options are documented here: https://github.com/getsentry/babel-gettext-extractor

Optionally, you can also define your babel configuration in the .i18nrc file. This allows you to ignore your project's .babelrc file when extracting messages, which is helpful if your project is using a legacy version of babel (<6).

{
  "fileName": "<PATH_TO_POT>",
  "babel": {
    "babelrc": false,
    ...<other babel settings>
  }
}

Usage

Add the translations to the PO files, and initialize the i18n module in your application using the init function:

import i18n, { init, setLocale } from 'signavio-i18n';

function getLangLoader(locale) {
  // Lazy load the translation bundles
  return require(`bundle?lazy!json!po!./locales/${locale}.po`)
};

const config = {
  // the default locale to use if the browser preference locale is not available
  default: 'en_US',
  // optional mapping of locales
  map: {
    en: 'en_US',
    de: 'de_DE',
  },
}

init(getLangLoader, config).then(() => {
  // promise will be resolved when the translation bundle for the active locale has been loaded
  alert(i18n('Hello world!'))
  // >> Hello world!

  // switch to another language
  setLocale('de').then(() => {
    alert(i18n('Hello world!'))
    // >> Hallo Welt!
  })
})

Interpolations

Interpolations make it easier to include variable content into messages without confusing translators. For instance, if you want to include a computed number in a message, you can do it like this:

const available = 100
const count = available / 10

i18n('Showing __count__ of __available__ entires.', { count, available })

For your convenience interpolations also support React elements. So you can do things like:

i18n('Contact __supportLink__', {
  supportLink: <a href='mailto:support@signavio.com'>Support</a>,
})

Pluralization

Often times you get to the situation that the same message needs to look slightly different depending on whether you talk about one or more things. Handling this can add quite a lot of unnecessary code. You can circumvent this with the built in support for pluralizations.

i18n('Showing __count__ item', 'Showing __count__ items', { count })

To use this feature simply pass two different translations to the i18n function. The first string is used for the singular case and the second one for the plural case. Note that you have to hand in a variable called count. This variable is used to decide which version of the translation to choose.

Message context

Sometimes the same translation key can have different meanings based on the context in which is it used. Message context offers a solution to this problem. If you specify the optional context parameter you can have different translations for the same translation key.

i18n('Ok', { context: 'button' })

Markdown

Another convenience of signavio-i18n is the optional support for markdown in translations. By default this is turned off, but you can activate it by setting the markdown option to true.

i18n('I want _this_ to be **bold**', {
  markdown: true,
})

FAQs

Package last updated on 16 Jun 2017

Did you know?

Socket

Socket for GitHub automatically highlights issues in each pull request and monitors the health of all your open source dependencies. Discover the contents of your packages and block harmful activity before you install or update your dependencies.

Install

Related posts

SocketSocket SOC 2 Logo

Product

  • Package Alerts
  • Integrations
  • Docs
  • Pricing
  • FAQ
  • Roadmap
  • Changelog

Packages

npm

Stay in touch

Get open source security insights delivered straight into your inbox.


  • Terms
  • Privacy
  • Security

Made with ⚡️ by Socket Inc