Huge News!Announcing our $40M Series B led by Abstract Ventures.Learn More
Socket
Sign inDemoInstall
Socket

iobroker.telegram-menu

Package Overview
Dependencies
Maintainers
2
Versions
65
Alerts
File Explorer

Advanced tools

Socket logo

Install Socket

Detect and block malicious and high-risk dependencies

Install

iobroker.telegram-menu - npm Package Compare versions

Comparing version 0.6.3 to 0.6.4

18

admin/i18n/de/translations.json

@@ -18,6 +18,6 @@ {

"At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.": "Mindestens ein Benutzer muss aktiviert sein oder das Menü muss deaktiviert sein.",
"Call": "Forderung",
"Call Text": "Aufruf Text",
"Call": "Anruf",
"Call Text": "Anruftext",
"Cancel": "Stornieren",
"Choose a trigger": "Wähle einen Auslöser",
"Choose a trigger": "Wählen Sie einen Auslöser",
"Choose your option": "Wählen Sie Ihre Option",

@@ -38,8 +38,9 @@ "Close": "Schließen",

"Entry not found!": "Eintrag nicht gefunden!",
"Filename": "Dateinamen",
"Filename": "Dateiname",
"Global User activ": "Globaler Benutzer aktiv",
"Instanze": "Instanz",
"Instanze": "Instanze",
"Navigation": "Navigation",
"New Row": "Neue Reihe",
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Bitte speichern Sie die Nav-Einstellungen, bevor Sie zu den Aktionen gehen !!!",
"New Row": "Neue Zeile",
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Bitte speichern Sie die Navigationseinstellungen, bevor Sie zu den Aktionen gehen !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Bitte überprüfen Sie die Auslöser, speichern Sie und öffnen Sie dieses Menü erneut, um den Fehler zu schließen!",
"Rendering url": "Rendering-URL",

@@ -54,3 +55,4 @@ "Return text": "Rückgabetext",

"The trigger is allready in use.": "Der Auslöser ist bereits im Einsatz.",
"Trigger": "Auslöser",
"There are doubled used Triggers:": "Es werden Trigger doppelt verwendet:",
"Trigger": "Auslösen",
"Users for this Group, seperate with": "Benutzer für diese Gruppe, trennen Sie mit",

@@ -57,0 +59,0 @@ "Users from Telegram": "Benutzer von Telegram",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!",
"Rendering url": "Rendering url",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Return text",

"The trigger is allready in use.": "The trigger is allready in use.",
"There are doubled used Triggers:": "There are doubled used Triggers:",
"Trigger": "Trigger",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Users for this Group, seperate with",

@@ -5,3 +5,3 @@ {

"Active": "Activo",
"Active Menu:": "Menú Activo:",
"Active Menu:": "Menú activo:",
"Add": "agregar",

@@ -44,2 +44,3 @@ "Add && as a placeholder for the value in the text": "Agregue && como marcador de posición para el valor en el texto",

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "¡Guarde la configuración de navegación antes de ir a las acciones!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Verifique los disparadores, guarde y vuelva a abrir este menú para cerrar el error.",
"Rendering url": "URL de representación",

@@ -54,2 +55,3 @@ "Return text": "Devolver texto",

"The trigger is allready in use.": "El gatillo ya está en uso.",
"There are doubled used Triggers:": "Hay Triggers usados ​​duplicados:",
"Trigger": "Desencadenar",

@@ -56,0 +58,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Usuarios para este Grupo, separe con",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Veuillez enregistrer les paramètres de navigation avant de vous rendre aux aktions !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Veuillez vérifier les déclencheurs, enregistrer et rouvrir ce menu pour fermer l'erreur !",
"Rendering url": "URL de rendu",

@@ -53,3 +54,4 @@ "Return text": "Texte de retour",

"The trigger is allready in use.": "Le déclencheur est déjà utilisé.",
"Trigger": "Déclencher",
"There are doubled used Triggers:": "Il y a des déclencheurs utilisés doublés :",
"Trigger": "Déclenchement",
"Users for this Group, seperate with": "Utilisateurs pour ce groupe, séparés par",

@@ -56,0 +58,0 @@ "Users from Telegram": "Utilisateurs de Telegram",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Si prega di salvare le impostazioni di navigazione prima di andare alle azioni!!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Controlla i trigger, salva e riapri questo menu per chiudere l'errore!",
"Rendering url": "URL di rendering",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Restituisci testo",

"The trigger is allready in use.": "Il grilletto è già in uso.",
"There are doubled used Triggers:": "Ci sono Trigger usati raddoppiati:",
"Trigger": "Grilletto",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Utenti per questo gruppo, separati da",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Sla de navigatie-instellingen op voordat u naar de acties gaat !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Controleer de triggers, sla op en open dit menu opnieuw om de fout te sluiten!",
"Rendering url": "URL weergeven",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Retour tekst",

"The trigger is allready in use.": "De trigger is al in gebruik.",
"There are doubled used Triggers:": "Er zijn dubbel gebruikte triggers:",
"Trigger": "Trekker",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Gebruikers voor deze groep, scheid met",

@@ -7,4 +7,4 @@ {

"Add": "dodać",
"Add && as a placeholder for the value in the text": "Dodaj && jako symbol zastępczy wartości w tekście",
"Add && as a placeholder for the value in the text": "Dodaj && jako symbol zastępczy wartości w tekście",
"Add && as a placeholder for the value in the text": "Dodaj && jako symbol zastępczy dla wartości w tekście",
"Add && as a placeholder for the value in the text": "Dodaj && jako symbol zastępczy dla wartości w tekście",
"Add Global User": "Dodaj użytkownika globalnego",

@@ -44,2 +44,3 @@ "Add new Action": "Dodaj nową akcję",

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Zapisz ustawienia nawigacji, zanim przejdziesz do działań !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Sprawdź wyzwalacze, zapisz i ponownie otwórz to menu, aby zamknąć błąd!",
"Rendering url": "URL renderowania",

@@ -54,2 +55,3 @@ "Return text": "Zwróć tekst",

"The trigger is allready in use.": "Spust jest już w użyciu.",
"There are doubled used Triggers:": "Wyzwalacze są używane podwójnie:",
"Trigger": "Spust",

@@ -56,0 +58,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Użytkownicy dla tej grupy, oddzielni od",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Salve as configurações de navegação antes de ir para as ações !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Verifique os gatilhos, salve e reabra este menu para fechar o erro!",
"Rendering url": "URL de renderização",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Texto de retorno",

"The trigger is allready in use.": "O gatilho já está em uso.",
"There are doubled used Triggers:": "Existem Gatilhos usados ​​duplicados:",
"Trigger": "Acionar",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Usuários deste Grupo, separados por",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Пожалуйста, сохраните настройки навигации, прежде чем переходить к действиям !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Пожалуйста, проверьте триггеры, сохраните и снова откройте это меню, чтобы закрыть ошибку!",
"Rendering url": "Отображение URL",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Возвращаемый текст",

"The trigger is allready in use.": "Триггер уже используется.",
"There are doubled used Triggers:": "Триггеры используются дважды:",
"Trigger": "Курок",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Пользователи для этой группы, отдельно с",

@@ -43,2 +43,3 @@ {

"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "Будь ласка, збережіть налаштування навігації, перш ніж переходити до дій !!!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "Будь ласка, перевірте тригери, збережіть і знову відкрийте це меню, щоб закрити помилку!",
"Rendering url": "URL-адреса візуалізації",

@@ -53,2 +54,3 @@ "Return text": "Повернути текст",

"The trigger is allready in use.": "Тригер уже використовується.",
"There are doubled used Triggers:": "Існують подвоєні тригери:",
"Trigger": "Тригер",

@@ -55,0 +57,0 @@ "Users for this Group, seperate with": "Користувачі для цієї групи, окремо від",

@@ -13,12 +13,12 @@ {

"Add new Menu Name": "添加新菜单名称",
"Add new Navigation": "添加新导航",
"Add new Navigation": "添加新的导航",
"Add new User": "添加新用户",
"Add new Username": "添加新用户名",
"All User from Telegram, seperate with": "来自 Telegram 的所有用户,与",
"All User from Telegram, seperate with": "来自 Telegram 的所有用户,分开",
"At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.": "必须至少检查一名用户,否则必须停用菜单。",
"Call": "称呼",
"Call Text": "通话文字",
"Call Text": "通话短信",
"Cancel": "取消",
"Choose a trigger": "选择触发器",
"Choose your option": "选择你的选项",
"Choose a trigger": "选择一个触发器",
"Choose your option": "选择您的选项",
"Close": "关闭",

@@ -33,7 +33,7 @@ "Confirm": "确认",

"Directory": "目录",
"Do you really want to delete the group?": "您真的要删除该组吗?",
"Each entry may only occur once in the complete navigation": "每个条目在完整导航中只能出现一次",
"Do you really want to delete the group?": "您真的要删除该群组吗?",
"Each entry may only occur once in the complete navigation": "每个条目在完整的导航中只能出现一次",
"Edit Menu": "编辑菜单",
"Edit Username": "修改用户名",
"Entry not found!": "找不到条目!",
"Edit Username": "编辑用户名",
"Entry not found!": "未找到条目!",
"Filename": "文件名",

@@ -44,4 +44,5 @@ "Global User activ": "全球用户活跃度",

"New Row": "新行",
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "请在进行操作之前保存导航设置!!!",
"Rendering url": "渲染地址",
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": "请在执行操作之前保存导航设置!",
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": "请检查触发器,保存并重新打开此菜单以关闭错误!",
"Rendering url": "渲染网址",
"Return text": "返回文本",

@@ -51,13 +52,14 @@ "Save": "节省",

"Settings": "设置",
"Startside": "起跑线",
"Startside": "开始边",
"Switch": "转变",
"Text will be send if no entry was found!": "如果没有找到条目,将发送文本!",
"Text will be send if no entry was found!": "如果未找到条目,将发送文本!",
"The trigger is allready in use.": "触发器已准备好使用。",
"There are doubled used Triggers:": "有双重使用的触发器:",
"Trigger": "扳机",
"Users for this Group, seperate with": "该组的用户,与",
"Users for this Group, seperate with": "该组的用户,分别是",
"Users from Telegram": "来自 Telegram 的用户",
"Value": "价值",
"What is to do?": "怎么办?",
"What is to do?": "该怎么办?",
"active": "积极的",
"telegram-menu adapter settings": "电报菜单的适配器设置"
}
/*global newUserBtn,getUsersFromTelegram ,navElement, userSelectionTelegram ,actionElement,createSelectTrigger,newTableRow_Action,newTableRow_Action,newTrInAction,userActivCheckbox,$, groupUserInput*/
/*eslint no-unused-vars: ["error", { "varsIgnorePattern": "disableEnableInputField|isStringEmty|generate|create|set|fill|reset|add|show|ins|table|get|new|show|checkValueModal|disable|checkUpAndDownArrowBtn|"}]*/
function checkSubMenu(activeMenu) {
if ($(`#table_nav tbody#${activeMenu} tr.startRow input[data-name="call"]`).val() === "-") {
return true;
} else return false;
}
function displayCards(activeBtn, _this) {
activeBtn = $(_this).attr("name");
if (activeBtn === "nav") {
$("#btn_add_action").hide();
$(".group_menu").show();
$("#tab-nav").css("display", "block");
$("#tab-action").hide();
$("#tab-settings").hide();
} else if (activeBtn === "action") {
$("#btn_add_action").show();
$(".group_menu").show();
$("#tab-action").css("display", "block");
$("#tab-nav").hide();
$("#tab-settings").hide();
} else {
$("#btn_add_action").hide();
$(".group_menu").hide();
$("#tab-nav").hide();
$("#tab-action").hide();
$("#tab-settings").css("display", "block");
}
}
/**
*
* @param {string[]} triggers
* @param {string} activemenu
* @returns
*/
function removeUsedTrigger(triggers, activemenu) {
const usedTriggers = [];
const list = [
{
list: "#table_nav ",
tbody: `tbody#${activemenu} `,
tag: 'input[data-name="call"] ',
},
{
list: "#tab-action ",
tbody: `tbody[name="${activemenu}"][data-name="get"] `,
tag: 'td[data-name="trigger"]',
},
{
list: "#tab-action ",
tbody: `tbody[name="${activemenu}"][data-name="set"] `,
tag: 'td[data-name="trigger"]',
},
{
list: "#tab-action ",
tbody: `tbody[name="${activemenu}"][data-name="pic"] `,
tag: 'td[data-name="trigger"]',
},
];
list.forEach(function (e) {
$(e["list"] + e["tbody"] + e["tag"]).each(function (i, e) {
let value;
if ($(e).val()) value = $(e).val();
else if ($(e).text()) value = $(e).text();
if (typeof value == "string") value = value.trim();
if (typeof value === "string" && triggers.includes(value)) {
triggers.splice(triggers.indexOf(value), 1);
usedTriggers.push(value);
}
});
});
return { triggers, usedTriggers };
}
function isUserChecked(activeMenu) {

@@ -35,3 +108,2 @@ let checked = false;

if ($(this).prop("checked")) usersInMenus[menu].push($(this).attr("data-Menu"));
console.log(usersInMenus);
}

@@ -43,3 +115,2 @@ });

$(menus).each(function (key, menu) {
console.log(menu);
$(`#group_UserInput div[data-menu="${menu}"]`).empty();

@@ -168,5 +239,4 @@ });

}
//TODO - Function checkbox User Telegram
function checkCheckbox(menu, userList, userinGroup) {
console.log(userinGroup);
$(userList).each(function (index, user) {

@@ -191,4 +261,2 @@ if (userinGroup[menu] && userinGroup[menu].includes(user)) {

$tbodys.each(function () {
// console.log(this);
const nav = [];

@@ -303,10 +371,63 @@ const $tbody = $(this);

}
function getAllCheckedUserInMenu(activemenu) {
const activeUserList = [];
$(`#group_UserInput div[data-menu="${activemenu}"] input`).each(function () {
if ($(this).prop("checked")) {
activeUserList.push($(this).attr("data-menu"));
}
});
return activeUserList;
}
//TODO - Submenu Trigger
//ANCHOR - Trigger erstellen
// @ts-ignore
function generateSelectTrigger(activeGroup) {
function generateSelectTrigger(activeMenu, menus) {
const submenu = checkSubMenu(activeMenu);
let list = [];
list = splitTextInArray(activeGroup);
if (submenu) {
const activeUserList = getAllCheckedUserInMenu(activeMenu);
const menuListWithUser = [];
activeUserList.forEach(function (user) {
menus.forEach(function (menu) {
if (getAllCheckedUserInMenu(menu).includes(user)) {
if (!menuListWithUser.includes(menu)) menuListWithUser.push(menu);
}
});
});
let usedTriggers = [];
let triggerInUse = false;
const errorTriggerList = [];
menuListWithUser.forEach(function (menu) {
list = list.concat(splitTextInArray(menu));
list = deleteDoubleEntrysInArray(list);
list = deleteUnnessesaryElements(list);
const usedAndNotUsedTrigger = removeUsedTrigger(list, menu);
list = usedAndNotUsedTrigger.triggers;
usedAndNotUsedTrigger.usedTriggers.forEach(function (element) {
if (usedTriggers.includes(element)) {
errorTriggerList.push(element);
triggerInUse = true;
}
});
if (!triggerInUse) {
console.log(usedTriggers);
if (usedTriggers.length != 0) usedTriggers.concat(usedAndNotUsedTrigger.usedTriggers);
else usedTriggers = usedAndNotUsedTrigger.usedTriggers;
$("#doubleTriggerInSubmenu").addClass("hide");
} else {
$("#doubleUsedTrigger").text(JSON.stringify(errorTriggerList));
$("#doubleTriggerInSubmenu").removeClass("hide");
}
});
} else list = splitTextInArray(activeMenu);
list = deleteDoubleEntrysInArray(list);
list = deleteUnnessesaryElements(list);
const usedAndNotUsedTrigger = removeUsedTrigger(list, activeMenu);
list = usedAndNotUsedTrigger.triggers;
list = sortArray(list);

@@ -317,2 +438,3 @@ // HTML Elemente löschen und neu aufbauen

$("select").select();
return usedAndNotUsedTrigger.usedTriggers;
}

@@ -319,0 +441,0 @@

@@ -14,6 +14,6 @@ /*global systemDictionary:true */

"Active": { "en": "Active", "de": "Aktiv", "ru": "Активный", "pt": "Ativo", "nl": "Actief", "fr": "Actif", "it": "Attivo", "es": "Activo", "pl": "Aktywny", "uk": "Активний", "zh-cn": "积极的"},
"Active Menu:": { "en": "Active Menu:", "de": "Aktives Menü:", "ru": "Активное меню:", "pt": "Menu ativo:", "nl": "Actief menu:", "fr": "Menu Actif :", "it": "Menù attivo:", "es": "Menú Activo:", "pl": "aktywne menu:", "uk": "Активне меню:", "zh-cn": "活动菜单:"},
"Active Menu:": { "en": "Active Menu:", "de": "Aktives Menü:", "ru": "Активное меню:", "pt": "Menu ativo:", "nl": "Actief menu:", "fr": "Menu Actif :", "it": "Menù attivo:", "es": "Menú activo:", "pl": "aktywne menu:", "uk": "Активне меню:", "zh-cn": "活动菜单:"},
"Add": { "en": "add", "de": "hinzufügen", "ru": "добавлять", "pt": "adicionar", "nl": "toevoegen", "fr": "ajouter", "it": "aggiungere", "es": "agregar", "pl": "dodać", "uk": "додати", "zh-cn": "添加"},
"Add && as a placeholder for the value in the text": {"en": "Add && as a placeholder for the value in the text", "de": "Fügen Sie && als Platzhalter für den Wert im Text hinzu", "ru": "Добавьте && в качестве заполнителя для значения в тексте", "pt": "Adicionar && como espaço reservado para o valor no texto", "nl": "Voeg && toe als tijdelijke aanduiding voor de waarde in de tekst", "fr": "Ajouter && comme espace réservé pour la valeur dans le texte", "it": "Aggiungi && come segnaposto per il valore nel testo", "es": "Agregue && como marcador de posición para el valor en el texto", "pl": "Dodaj && jako symbol zastępczy wartości w tekście", "uk": "Додайте && як заповнювач для значення в тексті", "zh-cn": "添加 && 作为文本中值的占位符"},
"Add && as a placeholder for the value in the text": {"en": "Add && as a placeholder for the value in the text", "de": "Fügen Sie && als Platzhalter für den Wert im Text hinzu", "ru": "Добавьте && в качестве заполнителя для значения в тексте", "pt": "Adicionar && como espaço reservado para o valor no texto", "nl": "Voeg && toe als tijdelijke aanduiding voor de waarde in de tekst", "fr": "Ajouter && comme espace réservé pour la valeur dans le texte", "it": "Aggiungi && come segnaposto per il valore nel testo", "es": "Agregue && como marcador de posición para el valor en el texto", "pl": "Dodaj && jako symbol zastępczy wartości w tekście", "uk": "Додайте && як заповнювач для значення в тексті", "zh-cn": "添加 && 作为文本中值的占位符"},
"Add && as a placeholder for the value in the text": {"en": "Add && as a placeholder for the value in the text", "de": "Fügen Sie && als Platzhalter für den Wert im Text hinzu", "ru": "Добавьте && в качестве заполнителя для значения в тексте", "pt": "Adicionar && como espaço reservado para o valor no texto", "nl": "Voeg && toe als tijdelijke aanduiding voor de waarde in de tekst", "fr": "Ajouter && comme espace réservé pour la valeur dans le texte", "it": "Aggiungi && come segnaposto per il valore nel testo", "es": "Agregue && como marcador de posición para el valor en el texto", "pl": "Dodaj && jako symbol zastępczy dla wartości w tekście", "uk": "Додайте && як заповнювач для значення в тексті", "zh-cn": "添加 && 作为文本中值的占位符"},
"Add && as a placeholder for the value in the text": {"en": "Add && as a placeholder for the value in the text", "de": "Fügen Sie && als Platzhalter für den Wert im Text hinzu", "ru": "Добавьте && в качестве заполнителя для значения в тексте", "pt": "Adicionar && como espaço reservado para o valor no texto", "nl": "Voeg && toe als tijdelijke aanduiding voor de waarde in de tekst", "fr": "Ajouter && comme espace réservé pour la valeur dans le texte", "it": "Aggiungi && come segnaposto per il valore nel testo", "es": "Agregue && como marcador de posición para el valor en el texto", "pl": "Dodaj && jako symbol zastępczy dla wartości w tekście", "uk": "Додайте && як заповнювач для значення в тексті", "zh-cn": "添加 && 作为文本中值的占位符"},
"Add Global User": { "en": "Add Global User", "de": "Globalen Benutzer hinzufügen", "ru": "Добавить глобального пользователя", "pt": "Adicionar usuário global", "nl": "Globale gebruiker toevoegen", "fr": "Ajouter un utilisateur global", "it": "Aggiungi utente globale", "es": "Agregar usuario global", "pl": "Dodaj użytkownika globalnego", "uk": "Додати глобального користувача", "zh-cn": "添加全局用户"},

@@ -23,11 +23,12 @@ "Add new Action": { "en": "Add new Action", "de": "Neue Aktion hinzufügen", "ru": "Добавить новое действие", "pt": "Adicionar nova ação", "nl": "Nieuwe actie toevoegen", "fr": "Ajouter une nouvelle action", "it": "Aggiungi nuova azione", "es": "Agregar nueva acción", "pl": "Dodaj nową akcję", "uk": "Додати нову дію", "zh-cn": "添加新动作"},

"Add new Menu Name": { "en": "Add new Menu Name", "de": "Neuen Menünamen hinzufügen", "ru": "Добавить новое название меню", "pt": "Adicionar novo nome de menu", "nl": "Voeg een nieuwe menunaam toe", "fr": "Ajouter un nouveau nom de menu", "it": "Aggiungi un nuovo nome di menu", "es": "Agregar nuevo nombre de menú", "pl": "Dodaj nową nazwę menu", "uk": "Додайте нову назву меню", "zh-cn": "添加新菜单名称"},
"Add new Navigation": { "en": "Add new Navigation", "de": "Neue Navigation hinzufügen", "ru": "Добавить новую навигацию", "pt": "Adicionar nova navegação", "nl": "Nieuwe navigatie toevoegen", "fr": "Ajouter une nouvelle navigation", "it": "Aggiungi nuova navigazione", "es": "Agregar nueva navegación", "pl": "Dodaj nową Nawigację", "uk": "Додати нову навігацію", "zh-cn": "添加新导航"},
"Add new Navigation": { "en": "Add new Navigation", "de": "Neue Navigation hinzufügen", "ru": "Добавить новую навигацию", "pt": "Adicionar nova navegação", "nl": "Nieuwe navigatie toevoegen", "fr": "Ajouter une nouvelle navigation", "it": "Aggiungi nuova navigazione", "es": "Agregar nueva navegación", "pl": "Dodaj nową Nawigację", "uk": "Додати нову навігацію", "zh-cn": "添加新的导航"},
"Add new User": { "en": "Add new User", "de": "Neuen Benutzer hinzufügen", "ru": "Добавить нового пользователя", "pt": "Adicionar novo usuário", "nl": "Voeg een nieuwe gebruiker toe", "fr": "Ajouter un nouvel utilisateur", "it": "Aggiungi nuovo utente", "es": "Añadir nuevo usuario", "pl": "Dodaj nowego użytkownika", "uk": "Додати нового користувача", "zh-cn": "添加新用户"},
"Add new Username": { "en": "Add new Username", "de": "Neuen Benutzernamen hinzufügen", "ru": "Добавить новое имя пользователя", "pt": "Adicionar novo nome de usuário", "nl": "Nieuwe gebruikersnaam toevoegen", "fr": "Ajouter un nouveau nom d'utilisateur", "it": "Aggiungi nuovo nome utente", "es": "Agregar nuevo nombre de usuario", "pl": "Dodaj nową nazwę użytkownika", "uk": "Додайте нове ім'я користувача", "zh-cn": "添加新用户名"},
"All User from Telegram, seperate with": { "en": "All User from Telegram, seperate with", "de": "Alle Benutzer von Telegram, getrennt mit", "ru": "Все пользователи из Telegram, отдельно от", "pt": "Todos os usuários do Telegram, separados por", "nl": "Alle gebruikers van Telegram, gescheiden met", "fr": "Tous les utilisateurs de Telegram, séparés par", "it": "Tutti gli utenti di Telegram, separati da", "es": "Todos los usuarios de Telegram, separados con", "pl": "Wszyscy użytkownicy z Telegramu, oddzielni od", "uk": "Всі користувачі з Telegram, окремо від", "zh-cn": "来自 Telegram 的所有用户,与"},
"Call": { "en": "Call", "de": "Forderung", "ru": "Вызов", "pt": "Chamar", "nl": "Telefoongesprek", "fr": "Appel", "it": "Chiamata", "es": "Llamar", "pl": "Dzwonić", "uk": "Телефонуйте", "zh-cn": "称呼"},
"Call Text": { "en": "Call Text", "de": "Aufruf Text", "ru": "Текст вызова", "pt": "Texto de chamada", "nl": "Bel tekst", "fr": "Texte d'appel", "it": "Chiama il testo", "es": "Texto de llamada", "pl": "Tekst połączenia", "uk": "Текст виклику", "zh-cn": "通话文字"},
"All User from Telegram, seperate with": { "en": "All User from Telegram, seperate with", "de": "Alle Benutzer von Telegram, getrennt mit", "ru": "Все пользователи из Telegram, отдельно от", "pt": "Todos os usuários do Telegram, separados por", "nl": "Alle gebruikers van Telegram, gescheiden met", "fr": "Tous les utilisateurs de Telegram, séparés par", "it": "Tutti gli utenti di Telegram, separati da", "es": "Todos los usuarios de Telegram, separados con", "pl": "Wszyscy użytkownicy z Telegramu, oddzielni od", "uk": "Всі користувачі з Telegram, окремо від", "zh-cn": "来自 Telegram 的所有用户,分开"},
"At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.": {"en": "At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.", "de": "Mindestens ein Benutzer muss aktiviert sein oder das Menü muss deaktiviert sein.", "ru": "Должен быть отмечен хотя бы один пользователь, или меню должно быть деактивировано.", "pt": "Pelo menos um usuário deve ser verificado ou o menu deve ser desativado.", "nl": "Er moet minimaal één gebruiker zijn aangevinkt, of het menu moet zijn gedeactiveerd.", "fr": "Au moins un utilisateur doit être coché ou le menu doit être désactivé.", "it": "Almeno un utente deve essere selezionato o il menu deve essere disattivato.", "es": "Se debe marcar al menos un usuario o se debe desactivar el menú.", "pl": "Należy zaznaczyć przynajmniej jednego użytkownika lub dezaktywować menu.", "uk": "Принаймні один користувач повинен бути відмічений, або меню має бути дезактивовано.", "zh-cn": "必须至少检查一名用户,否则必须停用菜单。"},
"Call": { "en": "Call", "de": "Anruf", "ru": "Вызов", "pt": "Chamar", "nl": "Telefoongesprek", "fr": "Appel", "it": "Chiamata", "es": "Llamar", "pl": "Dzwonić", "uk": "Телефонуйте", "zh-cn": "称呼"},
"Call Text": { "en": "Call Text", "de": "Anruftext", "ru": "Текст вызова", "pt": "Texto de chamada", "nl": "Bel tekst", "fr": "Texte d'appel", "it": "Chiama il testo", "es": "Texto de llamada", "pl": "Tekst połączenia", "uk": "Текст виклику", "zh-cn": "通话短信"},
"Cancel": { "en": "Cancel", "de": "Stornieren", "ru": "Отмена", "pt": "Cancelar", "nl": "Annuleren", "fr": "Annuler", "it": "Annulla", "es": "Cancelar", "pl": "Anulować", "uk": "Скасувати", "zh-cn": "取消"},
"Choose a trigger": { "en": "Choose a trigger", "de": "Wähle einen Auslöser", "ru": "Выберите триггер", "pt": "Escolha um gatilho", "nl": "Kies een trekker", "fr": "Choisissez un déclencheur", "it": "Scegli un trigger", "es": "Elige un disparador", "pl": "Wybierz wyzwalacz", "uk": "Виберіть тригер", "zh-cn": "选择触发器"},
"Choose your option": { "en": "Choose your option", "de": "Wählen Sie Ihre Option", "ru": "Выберите свой вариант", "pt": "Escolha sua opção", "nl": "Kies uw optie", "fr": "Choisissez votre option", "it": "Scegli la tua opzione", "es": "Elige tu opción", "pl": "Wybierz swoją opcję", "uk": "Виберіть свій варіант", "zh-cn": "选择你的选项"},
"Choose a trigger": { "en": "Choose a trigger", "de": "Wählen Sie einen Auslöser", "ru": "Выберите триггер", "pt": "Escolha um gatilho", "nl": "Kies een trekker", "fr": "Choisissez un déclencheur", "it": "Scegli un trigger", "es": "Elige un disparador", "pl": "Wybierz wyzwalacz", "uk": "Виберіть тригер", "zh-cn": "选择一个触发器"},
"Choose your option": { "en": "Choose your option", "de": "Wählen Sie Ihre Option", "ru": "Выберите свой вариант", "pt": "Escolha sua opção", "nl": "Kies uw optie", "fr": "Choisissez votre option", "it": "Scegli la tua opzione", "es": "Elige tu opción", "pl": "Wybierz swoją opcję", "uk": "Виберіть свій варіант", "zh-cn": "选择您的选项"},
"Close": { "en": "Close", "de": "Schließen", "ru": "Закрывать", "pt": "Fechar", "nl": "Dichtbij", "fr": "Fermer", "it": "Vicino", "es": "Cerca", "pl": "Zamknąć", "uk": "Закрити", "zh-cn": "关闭"},

@@ -42,14 +43,15 @@ "Confirm": { "en": "Confirm", "de": "Bestätigen", "ru": "Подтверждать", "pt": "confirme", "nl": "Bevestigen", "fr": "Confirmer", "it": "Confermare", "es": "Confirmar", "pl": "Potwierdzać", "uk": "Підтвердити", "zh-cn": "确认"},

"Directory": { "en": "Directory", "de": "Verzeichnis", "ru": "Каталог", "pt": "Diretório", "nl": "Gids", "fr": "Annuaire", "it": "Direttorio", "es": "Directorio", "pl": "Informator", "uk": "Довідник", "zh-cn": "目录"},
"Do you really want to delete the group?": { "en": "Do you really want to delete the group?", "de": "Möchten Sie die Gruppe wirklich löschen?", "ru": "Вы действительно хотите удалить группу?", "pt": "Você realmente deseja excluir o grupo?", "nl": "Wilt u de groep echt verwijderen?", "fr": "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe ?", "it": "Vuoi davvero eliminare il gruppo?", "es": "¿Realmente quieres eliminar el grupo?", "pl": "Czy na pewno chcesz usunąć grupę?", "uk": "Ви справді хочете видалити групу?", "zh-cn": "您真的要删除该组吗?"},
"Each entry may only occur once in the complete navigation": {"en": "Each entry may only occur once in the complete navigation", "de": "Jeder Eintrag darf in der gesamten Navigation nur einmal vorkommen", "ru": "Каждая запись может встречаться только один раз за всю навигацию.", "pt": "Cada entrada só pode ocorrer uma vez na navegação completa", "nl": "Elke invoer mag slechts één keer voorkomen in de volledige navigatie", "fr": "Chaque entrée ne peut apparaître qu'une seule fois dans la navigation complète", "it": "Ogni voce può comparire una sola volta nella navigazione completa", "es": "Cada entrada solo puede ocurrir una vez en la navegación completa", "pl": "Każdy wpis może wystąpić tylko raz w całej nawigacji", "uk": "Кожен запис може з’являтися лише один раз у повній навігації", "zh-cn": "每个条目在完整导航中只能出现一次"},
"Do you really want to delete the group?": { "en": "Do you really want to delete the group?", "de": "Möchten Sie die Gruppe wirklich löschen?", "ru": "Вы действительно хотите удалить группу?", "pt": "Você realmente deseja excluir o grupo?", "nl": "Wilt u de groep echt verwijderen?", "fr": "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe ?", "it": "Vuoi davvero eliminare il gruppo?", "es": "¿Realmente quieres eliminar el grupo?", "pl": "Czy na pewno chcesz usunąć grupę?", "uk": "Ви справді хочете видалити групу?", "zh-cn": "您真的要删除该群组吗?"},
"Each entry may only occur once in the complete navigation": {"en": "Each entry may only occur once in the complete navigation", "de": "Jeder Eintrag darf in der gesamten Navigation nur einmal vorkommen", "ru": "Каждая запись может встречаться только один раз за всю навигацию.", "pt": "Cada entrada só pode ocorrer uma vez na navegação completa", "nl": "Elke invoer mag slechts één keer voorkomen in de volledige navigatie", "fr": "Chaque entrée ne peut apparaître qu'une seule fois dans la navigation complète", "it": "Ogni voce può comparire una sola volta nella navigazione completa", "es": "Cada entrada solo puede ocurrir una vez en la navegación completa", "pl": "Każdy wpis może wystąpić tylko raz w całej nawigacji", "uk": "Кожен запис може з’являтися лише один раз у повній навігації", "zh-cn": "每个条目在完整的导航中只能出现一次"},
"Edit Menu": { "en": "Edit Menu", "de": "Menü bearbeiten", "ru": "Меню редактирования", "pt": "Editar menu", "nl": "Menu bewerken", "fr": "Modifier le menu", "it": "Menù Modifica", "es": "Menú de edición", "pl": "Edytuj menu", "uk": "Меню редагування", "zh-cn": "编辑菜单"},
"Edit Username": { "en": "Edit Username", "de": "Benutzernamen bearbeiten", "ru": "Изменить имя пользователя", "pt": "Editar nome de usuário", "nl": "Gebruikersnaam bewerken", "fr": "Modifier le nom d'utilisateur", "it": "Modifica nome utente", "es": "Editar nombre de usuario", "pl": "Edytuj nazwę użytkownika", "uk": "Редагувати ім'я користувача", "zh-cn": "修改用户名"},
"Entry not found!": { "en": "Entry not found!", "de": "Eintrag nicht gefunden!", "ru": "Запись не найдена!", "pt": "Entrada não encontrada!", "nl": "Invoer niet gevonden!", "fr": "Entrée introuvable !", "it": "Voce non trovata!", "es": "¡Entrada no encontrada!", "pl": "Nie znaleziono wpisu!", "uk": "Запис не знайдено!", "zh-cn": "找不到条目!"},
"Filename": { "en": "Filename", "de": "Dateinamen", "ru": "Имя файла", "pt": "Nome do arquivo", "nl": "Bestandsnaam", "fr": "Nom de fichier", "it": "Nome del file", "es": "Nombre del archivo", "pl": "Nazwa pliku", "uk": "Ім'я файлу", "zh-cn": "文件名"},
"Edit Username": { "en": "Edit Username", "de": "Benutzernamen bearbeiten", "ru": "Изменить имя пользователя", "pt": "Editar nome de usuário", "nl": "Gebruikersnaam bewerken", "fr": "Modifier le nom d'utilisateur", "it": "Modifica nome utente", "es": "Editar nombre de usuario", "pl": "Edytuj nazwę użytkownika", "uk": "Редагувати ім'я користувача", "zh-cn": "编辑用户名"},
"Entry not found!": { "en": "Entry not found!", "de": "Eintrag nicht gefunden!", "ru": "Запись не найдена!", "pt": "Entrada não encontrada!", "nl": "Invoer niet gevonden!", "fr": "Entrée introuvable !", "it": "Voce non trovata!", "es": "¡Entrada no encontrada!", "pl": "Nie znaleziono wpisu!", "uk": "Запис не знайдено!", "zh-cn": "未找到条目!"},
"Filename": { "en": "Filename", "de": "Dateiname", "ru": "Имя файла", "pt": "Nome do arquivo", "nl": "Bestandsnaam", "fr": "Nom de fichier", "it": "Nome del file", "es": "Nombre del archivo", "pl": "Nazwa pliku", "uk": "Ім'я файлу", "zh-cn": "文件名"},
"Global User activ": { "en": "Global user activ", "de": "Globaler Benutzer aktiv", "ru": "Активность глобального пользователя", "pt": "Atividade global do usuário", "nl": "Globale gebruiker actief", "fr": "Activation globale de l'utilisateur", "it": "Utente globale attivo", "es": "Actividad de usuario global", "pl": "Globalna aktywność użytkowników", "uk": "Глобальна активність користувачів", "zh-cn": "全球用户活跃度"},
"Instanze": { "en": "Instanze", "de": "Instanz", "ru": "Инстанц", "pt": "instância", "nl": "Instanze", "fr": "Instantané", "it": "Istanza", "es": "Instancia", "pl": "Instancja", "uk": "Instanze", "zh-cn": "瞬间"},
"Instanze": { "en": "Instanze", "de": "Instanze", "ru": "Инстанц", "pt": "instância", "nl": "Instanze", "fr": "Instantané", "it": "Istanza", "es": "Instancia", "pl": "Instancja", "uk": "Instanze", "zh-cn": "瞬间"},
"Navigation": { "en": "Navigation", "de": "Navigation", "ru": "Навигация", "pt": "Navegação", "nl": "Navigatie", "fr": "La navigation", "it": "Navigazione", "es": "Navegación", "pl": "Nawigacja", "uk": "Навігація", "zh-cn": "导航"},
"New Row": { "en": "New Row", "de": "Neue Reihe", "ru": "Новый ряд", "pt": "Nova linha", "nl": "Nieuwe rij", "fr": "Nouvelle ligne", "it": "Nuova fila", "es": "Fila nueva", "pl": "Nowy rząd", "uk": "Новий рядок", "zh-cn": "新行"},
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": {"en": "Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!", "de": "Bitte speichern Sie die Nav-Einstellungen, bevor Sie zu den Aktionen gehen !!!", "ru": "Пожалуйста, сохраните настройки навигации, прежде чем переходить к действиям !!!", "pt": "Salve as configurações de navegação antes de ir para as ações !!!", "nl": "Sla de navigatie-instellingen op voordat u naar de acties gaat !!!", "fr": "Veuillez enregistrer les paramètres de navigation avant de vous rendre aux aktions !!!", "it": "Si prega di salvare le impostazioni di navigazione prima di andare alle azioni!!!", "es": "¡Guarde la configuración de navegación antes de ir a las acciones!", "pl": "Zapisz ustawienia nawigacji, zanim przejdziesz do działań !!!", "uk": "Будь ласка, збережіть налаштування навігації, перш ніж переходити до дій !!!", "zh-cn": "请在进行操作之前保存导航设置!!!"},
"Rendering url": { "en": "Rendering url", "de": "Rendering-URL", "ru": "Отображение URL", "pt": "URL de renderização", "nl": "URL weergeven", "fr": "URL de rendu", "it": "URL di rendering", "es": "URL de representación", "pl": "URL renderowania", "uk": "URL-адреса візуалізації", "zh-cn": "渲染地址"},
"New Row": { "en": "New Row", "de": "Neue Zeile", "ru": "Новый ряд", "pt": "Nova linha", "nl": "Nieuwe rij", "fr": "Nouvelle ligne", "it": "Nuova fila", "es": "Fila nueva", "pl": "Nowy rząd", "uk": "Новий рядок", "zh-cn": "新行"},
"Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!": {"en": "Please Save the Nav Settings before you go to the aktions !!!", "de": "Bitte speichern Sie die Navigationseinstellungen, bevor Sie zu den Aktionen gehen !!!", "ru": "Пожалуйста, сохраните настройки навигации, прежде чем переходить к действиям !!!", "pt": "Salve as configurações de navegação antes de ir para as ações !!!", "nl": "Sla de navigatie-instellingen op voordat u naar de acties gaat !!!", "fr": "Veuillez enregistrer les paramètres de navigation avant de vous rendre aux aktions !!!", "it": "Si prega di salvare le impostazioni di navigazione prima di andare alle azioni!!!", "es": "¡Guarde la configuración de navegación antes de ir a las acciones!", "pl": "Zapisz ustawienia nawigacji, zanim przejdziesz do działań !!!", "uk": "Будь ласка, збережіть налаштування навігації, перш ніж переходити до дій !!!", "zh-cn": "请在执行操作之前保存导航设置!"},
"Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!": {"en": "Please check the triggers, save, and reopen this menu to close the error!", "de": "Bitte überprüfen Sie die Auslöser, speichern Sie und öffnen Sie dieses Menü erneut, um den Fehler zu schließen!", "ru": "Пожалуйста, проверьте триггеры, сохраните и снова откройте это меню, чтобы закрыть ошибку!", "pt": "Verifique os gatilhos, salve e reabra este menu para fechar o erro!", "nl": "Controleer de triggers, sla op en open dit menu opnieuw om de fout te sluiten!", "fr": "Veuillez vérifier les déclencheurs, enregistrer et rouvrir ce menu pour fermer l'erreur !", "it": "Controlla i trigger, salva e riapri questo menu per chiudere l'errore!", "es": "Verifique los disparadores, guarde y vuelva a abrir este menú para cerrar el error.", "pl": "Sprawdź wyzwalacze, zapisz i ponownie otwórz to menu, aby zamknąć błąd!", "uk": "Будь ласка, перевірте тригери, збережіть і знову відкрийте це меню, щоб закрити помилку!", "zh-cn": "请检查触发器,保存并重新打开此菜单以关闭错误!"},
"Rendering url": { "en": "Rendering url", "de": "Rendering-URL", "ru": "Отображение URL", "pt": "URL de renderização", "nl": "URL weergeven", "fr": "URL de rendu", "it": "URL di rendering", "es": "URL de representación", "pl": "URL renderowania", "uk": "URL-адреса візуалізації", "zh-cn": "渲染网址"},
"Return text": { "en": "Return text", "de": "Rückgabetext", "ru": "Возвращаемый текст", "pt": "Texto de retorno", "nl": "Retour tekst", "fr": "Texte de retour", "it": "Restituisci testo", "es": "Devolver texto", "pl": "Zwróć tekst", "uk": "Повернути текст", "zh-cn": "返回文本"},

@@ -59,14 +61,14 @@ "Save": { "en": "Save", "de": "Speichern", "ru": "Сохранять", "pt": "Salvar", "nl": "Redden", "fr": "Sauvegarder", "it": "Salva", "es": "Ahorrar", "pl": "Ratować", "uk": "зберегти", "zh-cn": "节省"},

"Settings": { "en": "Settings", "de": "Einstellungen", "ru": "Настройки", "pt": "Configurações", "nl": "Instellingen", "fr": "Paramètres", "it": "Impostazioni", "es": "Ajustes", "pl": "Ustawienia", "uk": "Налаштування", "zh-cn": "设置"},
"Startside": { "en": "Startside", "de": "Startseite", "ru": "Стартовая сторона", "pt": "Startside", "nl": "Startzijde", "fr": "Côté départ", "it": "Lato iniziale", "es": "Lado de salida", "pl": "Strona startowa", "uk": "Стартова сторона", "zh-cn": "起跑线"},
"Startside": { "en": "Startside", "de": "Startseite", "ru": "Стартовая сторона", "pt": "Startside", "nl": "Startzijde", "fr": "Côté départ", "it": "Lato iniziale", "es": "Lado de salida", "pl": "Strona startowa", "uk": "Стартова сторона", "zh-cn": "开始边"},
"Switch": { "en": "Switch", "de": "Schalten", "ru": "Выключатель", "pt": "Trocar", "nl": "Schakelaar", "fr": "Changer", "it": "Interruttore", "es": "Cambiar", "pl": "Przełącznik", "uk": "Перемикач", "zh-cn": "转变"},
"Text will be send if no entry was found!": { "en": "Text will be send if no entry was found!", "de": "Text wird gesendet, wenn kein Eintrag gefunden wurde!", "ru": "Текст будет отправлен, если запись не найдена!", "pt": "O texto será enviado se nenhuma entrada for encontrada!", "nl": "Er wordt een tekst verzonden als er geen item is gevonden!", "fr": "Le texte sera envoyé si aucune entrée n'a été trouvée !", "it": "Il testo verrà inviato se non è stata trovata alcuna voce!", "es": "¡Se enviará texto si no se encontró ninguna entrada!", "pl": "Tekst zostanie wysłany, jeśli nie znaleziono żadnego wpisu!", "uk": "Текст буде надіслано, якщо запис не знайдено!", "zh-cn": "如果没有找到条目,将发送文本!"},
"Trigger": { "en": "Trigger", "de": "Auslöser", "ru": "Курок", "pt": "Acionar", "nl": "Trekker", "fr": "Déclencher", "it": "Grilletto", "es": "Desencadenar", "pl": "Spust", "uk": "Тригер", "zh-cn": "扳机"},
"Users for this Group, seperate with": { "en": "Users for this Group, seperate with", "de": "Benutzer für diese Gruppe, trennen Sie mit", "ru": "Пользователи для этой группы, отдельно с", "pt": "Usuários deste Grupo, separados por", "nl": "Gebruikers voor deze groep, scheid met", "fr": "Utilisateurs pour ce groupe, séparés par", "it": "Utenti per questo gruppo, separati da", "es": "Usuarios para este Grupo, separe con", "pl": "Użytkownicy dla tej grupy, oddzielni od", "uk": "Користувачі для цієї групи, окремо від", "zh-cn": "该组的用户,与"},
"Text will be send if no entry was found!": { "en": "Text will be send if no entry was found!", "de": "Text wird gesendet, wenn kein Eintrag gefunden wurde!", "ru": "Текст будет отправлен, если запись не найдена!", "pt": "O texto será enviado se nenhuma entrada for encontrada!", "nl": "Er wordt een tekst verzonden als er geen item is gevonden!", "fr": "Le texte sera envoyé si aucune entrée n'a été trouvée !", "it": "Il testo verrà inviato se non è stata trovata alcuna voce!", "es": "¡Se enviará texto si no se encontró ninguna entrada!", "pl": "Tekst zostanie wysłany, jeśli nie znaleziono żadnego wpisu!", "uk": "Текст буде надіслано, якщо запис не знайдено!", "zh-cn": "如果未找到条目,将发送文本!"},
"The trigger is allready in use.": { "en": "The trigger is allready in use.", "de": "Der Auslöser ist bereits im Einsatz.", "ru": "Триггер уже используется.", "pt": "O gatilho já está em uso.", "nl": "De trigger is al in gebruik.", "fr": "Le déclencheur est déjà utilisé.", "it": "Il grilletto è già in uso.", "es": "El gatillo ya está en uso.", "pl": "Spust jest już w użyciu.", "uk": "Тригер уже використовується.", "zh-cn": "触发器已准备好使用。"},
"There are doubled used Triggers:": { "en": "There are doubled used Triggers:", "de": "Es werden Trigger doppelt verwendet:", "ru": "Триггеры используются дважды:", "pt": "Existem Gatilhos usados ​​duplicados:", "nl": "Er zijn dubbel gebruikte triggers:", "fr": "Il y a des déclencheurs utilisés doublés :", "it": "Ci sono Trigger usati raddoppiati:", "es": "Hay Triggers usados ​​duplicados:", "pl": "Wyzwalacze są używane podwójnie:", "uk": "Існують подвоєні тригери:", "zh-cn": "有双重使用的触发器:"},
"Trigger": { "en": "Trigger", "de": "Auslösen", "ru": "Курок", "pt": "Acionar", "nl": "Trekker", "fr": "Déclenchement", "it": "Grilletto", "es": "Desencadenar", "pl": "Spust", "uk": "Тригер", "zh-cn": "扳机"},
"Users for this Group, seperate with": { "en": "Users for this Group, seperate with", "de": "Benutzer für diese Gruppe, trennen Sie mit", "ru": "Пользователи для этой группы, отдельно с", "pt": "Usuários deste Grupo, separados por", "nl": "Gebruikers voor deze groep, scheid met", "fr": "Utilisateurs pour ce groupe, séparés par", "it": "Utenti per questo gruppo, separati da", "es": "Usuarios para este Grupo, separe con", "pl": "Użytkownicy dla tej grupy, oddzielni od", "uk": "Користувачі для цієї групи, окремо від", "zh-cn": "该组的用户,分别是"},
"Users from Telegram": { "en": "Users from Telegram", "de": "Benutzer von Telegram", "ru": "Пользователи из Telegram", "pt": "Usuários do Telegram", "nl": "Gebruikers van Telegram", "fr": "Utilisateurs de Telegram", "it": "Utenti di Telegram", "es": "Usuarios de Telegram", "pl": "Użytkownicy Telegrama", "uk": "Користувачі з Telegram", "zh-cn": "来自 Telegram 的用户"},
"Value": { "en": "Value", "de": "Wert", "ru": "Ценить", "pt": "Valor", "nl": "Waarde", "fr": "Valeur", "it": "Valore", "es": "Valor", "pl": "Wartość", "uk": "Значення", "zh-cn": "价值"},
"What is to do?": { "en": "What is to do?", "de": "Was ist zu tun?", "ru": "Что делать?", "pt": "O que fazer?", "nl": "Wat is er te doen?", "fr": "Que faire ?", "it": "Cosa fare?", "es": "¿Qué hay que hacer?", "pl": "Co robić?", "uk": "Що робити?", "zh-cn": "怎么办?"},
"What is to do?": { "en": "What is to do?", "de": "Was ist zu tun?", "ru": "Что делать?", "pt": "O que fazer?", "nl": "Wat is er te doen?", "fr": "Que faire ?", "it": "Cosa fare?", "es": "¿Qué hay que hacer?", "pl": "Co robić?", "uk": "Що робити?", "zh-cn": "该怎么办?"},
"active": { "en": "active", "de": "aktiv", "ru": "активный", "pt": "ativo", "nl": "actief", "fr": "actif", "it": "attivo", "es": "activo", "pl": "aktywny", "uk": "активний", "zh-cn": "积极的"},
"telegram-menu adapter settings": { "en": "Adapter settings for telegram-menu", "de": "Adaptereinstellungen für Telegram-Menü", "ru": "Настройки адаптера для телеграм-меню", "pt": "Configurações do adaptador para menu de telegrama", "nl": "Adapterinstellingen voor telegrammenu", "fr": "Paramètres de l'adaptateur pour le menu télégramme", "it": "Impostazioni dell'adattatore per il menu del telegramma", "es": "Configuración del adaptador para el menú de telegramas", "pl": "Ustawienia adaptera dla menu telegramu", "uk": "Налаштування адаптера для telegram-меню", "zh-cn": "电报菜单的适配器设置"},
"At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.": {"en": "At least one user must be checked, or the menu must be deactivated.", "de": "Mindestens ein Benutzer muss aktiviert sein oder das Menü muss deaktiviert sein.", "ru": "Должен быть отмечен хотя бы один пользователь, или меню должно быть деактивировано.", "pt": "Pelo menos um usuário deve ser verificado ou o menu deve ser desativado.", "nl": "Er moet minimaal één gebruiker zijn aangevinkt, of het menu moet zijn gedeactiveerd.", "fr": "Au moins un utilisateur doit être coché ou le menu doit être désactivé.", "it": "Almeno un utente deve essere selezionato o il menu deve essere disattivato.", "es": "Se debe marcar al menos un usuario o se debe desactivar el menú.", "pl": "Należy zaznaczyć przynajmniej jednego użytkownika lub dezaktywować menu.", "uk": "Принаймні один користувач повинен бути відмічений, або меню має бути дезактивовано.", "zh-cn": "必须至少检查一名用户,否则必须停用菜单。"},
"The trigger is allready in use.": { "en": "The trigger is allready in use.", "de": "Der Auslöser ist bereits im Einsatz.", "ru": "Триггер уже используется.", "pt": "O gatilho já está em uso.", "nl": "De trigger is al in gebruik.", "fr": "Le déclencheur est déjà utilisé.", "it": "Il grilletto è già in uso.", "es": "El gatillo ya está en uso.", "pl": "Spust jest już w użyciu.", "uk": "Тригер уже використовується.", "zh-cn": "触发器已准备好使用。"},
};
{
"common": {
"name": "telegram-menu",
"version": "0.6.3",
"version": "0.6.4",
"news": {
"0.6.4": {
"en": "Trigger check, used triggers are no longer available in action, in nav it is visualized that the trigger is already in use",
"de": "Trigger-Check, verwendete Trigger sind nicht mehr in Aktion, in nav wird visualisiert, dass der Trigger bereits im Einsatz ist",
"ru": "Проверка Trigger, используемые триггеры больше не доступны в действии, в nav визуализируется, что триггер уже используется",
"pt": "Verificação de gatilho, gatilhos usados não estão mais disponíveis em ação, nav é visualizado que o gatilho já está em uso",
"nl": "Trigger controle, gebruikte triggers zijn niet meer beschikbaar in actie, in Nav is het gevisualiseerd dat de trekker al gebruikt is",
"fr": "Trigger check, triggers utilisés ne sont plus disponibles en action, dans nav il est visualisé que le trigger est déjà en service",
"it": "Controllo del trigger, i trigger utilizzati non sono più disponibili in azione, in nav è visualizzato che il trigger è già in uso",
"es": "Comprobación del desencadenante, los disparadores usados ya no están disponibles en acción, en nav se visualiza que el gatillo ya está en uso",
"pl": "Kontrola Triggera nie jest już dostępna w akcji, w nav jest wizualizowana, że wyzwalanie jest już w użyciu",
"uk": "Перевірка тригера, використовувані тригери більше не доступні в дії, в нав він візуалізований, що тригер вже в використанні",
"zh-cn": "突然的检查不再可供采取行动,在无知的情况下,触发者已经使用。"
},
"0.6.3": {

@@ -83,15 +96,2 @@ "en": "user check, least one user must be checked",

"zh-cn": "2. 避免重复物品和名称\n适应者在一段时间后停止作出反应,固定的编号为42\na. 行动的三倍,固定\n获取国产值\n例如第41号、男性、固定地点\n没有对投入领域进行明确的检查\n男子回到最后的Sides。"
},
"0.4.2": {
"en": "menu switch ersetzt menu yes-no, on-off, it is possible to customize text and value with this menu",
"de": "menüschalter ersetzen ja-nein, on-off, es ist möglich, text und wert mit diesem menü anpassen",
"ru": "меню переключатель ersetzt меню yes-no, on-off, можно настроить текст и значение с этим меню",
"pt": "menu switch ersetzt menu sim-no, on-off, é possível personalizar texto e valor com este menu",
"nl": "menu wisselen van ersetzt menu ja-op-off, het is mogelijk om tekst en waarde te gebruiken met deze menukaart",
"fr": "menu switch ersetzt menu oui-non, off-off, il est possible de personnaliser le texte et la valeur avec ce menu",
"it": "menu switch ersetzt menu yes-no, on-off, è possibile personalizzare testo e valore con questo menu",
"es": "menu switch ersetzt menu yes-no, on-off, es posible personalizar texto y valor con este menú",
"pl": "menu przełącza ersetzt menu yes-no, on-off, jest możliwe do dostosowania tekstu i wartości z tymi menu",
"uk": "меню переключення ersetzt меню так-но, on-off, можна налаштувати текст та значення з цим меню",
"zh-cn": "男性转化的男性是双赢的,有可能使文本和价值与这一男人定制。"
}

@@ -98,0 +98,0 @@ },

{
"name": "iobroker.telegram-menu",
"version": "0.6.3",
"version": "0.6.4",
"description": "Easily create Telegram Menus",

@@ -5,0 +5,0 @@ "author": {

@@ -36,5 +36,9 @@ ![Logo](admin/telegram-menu.png)

-->
### 0.6.4 (2023-08-20)
- Trigger check, used triggers are no longer available in action, in nav it is visualized that the trigger is already in use
### 0.6.3 (2023-08-17)
- user check, least one user must be checked
- user check, least one user must be checked

@@ -41,0 +45,0 @@ ### 0.6.2 (2023-08-14)

Sorry, the diff of this file is not supported yet

Sorry, the diff of this file is not supported yet

Sorry, the diff of this file is not supported yet

SocketSocket SOC 2 Logo

Product

  • Package Alerts
  • Integrations
  • Docs
  • Pricing
  • FAQ
  • Roadmap
  • Changelog

Packages

npm

Stay in touch

Get open source security insights delivered straight into your inbox.


  • Terms
  • Privacy
  • Security

Made with ⚡️ by Socket Inc