lit-translate
A lightweight blazing-fast internationalization (i18n) library for your next web-based project
Go here to try the playground https://codepen.io/andreasbm/pen/MWWXPNO?editors=1010. Go here to see a demo https://appnest-demo.firebaseapp.com/lit-translate.
- Simple API that can return a translation for a given key (out of the box you can use the dot notation eg.
get("home.header.title")
) - Works very well with JSON based translation data-structures
- Can interpolate values into the strings
- Customize just about everything (eg. choose your own translations loader, how to interpolate values, empty placeholder and how to look up the strings)
- Caches the translations for maximum performance
- Contains a
lit-html
directive that automatically updates when the language changes - Approximately 800 bytes minified & gzipped (2kb without)
➤ Table of Contents
➤ Installation
npm i lit-translate
➤ 1. Define the translations
To take advantage of the translation features you need to be able to provide your translations as a JSON structure. You are able to configure how these strings are loaded, but to make things simple you are encouraged to maintain your translations as .json
files - one for each language you support.
{
"header": {
"title": "Hello",
"subtitle": "World"
},
"cta": {
"awesome": "{{ things }} are awesome!",
"cats": "Cats"
}
}
➤ 2. Register the translate config
Use the registerTranslateConfig
function to register a loader that loads and parses the translations based on a language identifier. In the example below, a loader is registered which loads a .json
file with translations for a given language.
import { registerTranslateConfig } from "lit-translate";
registerTranslateConfig({
loader: lang => fetch(`/assets/i18n/${lang}.json`).then(res => res.json())
});
➤ 3. Set the language
Invoke the use
function to set a language. This function will use the registered loader from step 2 to load the strings for the language and dispatch a global langChanged
event.
import { use } from "lit-translate";
use("en");
➤ 4. Get the translations
To get a translation use the get
function. Give this function a string of keys (separated with .) that points to the desired translation in the JSON structure. The example below is based on the translations defined in step 1.
import { get } from "lit-translate";
get("header.title");
get("header.subtitle");
➤ 5. Interpolate values
When using the get
function it is possible to interpolate values (replacing placeholders with content). As default, you can simply use the {{ key }}
syntax in your translations and provide an object with values replacing those defined in the translations when using the get
function. The example below is based on the strings defined in step 1.
import { get } from "lit-translate";
get("cta.awesome", { things: get("cta.cats") });
➤ 6. Use the translate
directive with lit-html
If you are using lit-html
or lit-element
you might want to use the translate
directive. This directive makes sure to automatically update all of the translated parts when the use
function is called with a new language and the global langChanged
event is dispatched. Note that values have to be returned from callbacks to refresh the translated values. If your strings contain HTML you can use the translateUnsafeHTML
directive.
import { translate, translateUnsafeHTML } from "lit-translate";
import { LitElement, html } from "lit-element";
class MyComponent extends LitElement {
render () {
html`
<h1>${translate("header.title")}</h1>
<p>${translate("header.subtitle")}</p>
<span>${translate("cta.awesome", { things: () => get("cta.cats") })}</span>
<span>${translateUnsafeHTML("footer.html")}</span>
`;
}
}
➤ Wait for strings to be loaded before displaying the component
Sometimes you want to avoid the empty placeholders being shown initially before any of the translation strings has been loaded. To avoid this issue you might want to defer the first update of the component. Here's an example of what you could do if using lit-element
.
import { use, translate } from "lit-translate";
import { LitElement, html } from "lit-element";
export class MyApp extends LitElement {
constructor () {
super();
this.hasLoadedStrings = false;
}
shouldUpdate (changedProperties) {
return this.hasLoadedStrings && super.shouldUpdate(changedProperties);
}
async connectedCallback () {
super.connectedCallback();
await use("en");
this.hasLoadedStrings = true;
}
protected render () {
return html`
<p>${translate("title")}</p>
`;
}
}
customElements.define("my-app", MyApp);
➤ Customize! (advanced)
If you want you can customize just about anything by overwriting the configuration hooks. Below is an example on what you might want to customize.
import { registerTranslateConfig, extract } from "lit-translate";
registerTranslateConfig({
loader: lang => fetch(`/assets/i18n/${lang}.json`).then(res => res.json()),
interpolate: (text, values) => {
for (const [key, value] of Object.entries(extract(values))) {
text = text.replace(new RegExp(`\[\[${key}\]\]`, `gm`), String(extract(value)));
}
return text;
},
lookup: (key, config) => {
const parts = key.split(".");
let string = config.strings;
while (string != null && parts.length > 0) {
string = string[parts.shift()];
}
return string != null ? string.toString() : null;
},
empty: (key, config) => `!${config.lang}.${key}!`
});
Format text with IntlMessageFormat
IntlMessageFormat is a library that formats ICU Message strings with number, date, plural, and select placeholders to create localized messages. This library is a good addition to lit-translate
. You can add it to the interpolate hook to get the benefits as shown in the following example.
import { registerTranslateConfig, extract } from "lit-translate";
import { IntlMessageFormat } from "intl-messageformat";
registerTranslateConfig({
loader: lang => {
switch (lang) {
case "en":
return {
photos: `You have {numPhotos, plural, =0 {no photos.} =1 {one photo.} other {# photos.}}`
};
}
},
interpolate: (text, values, config) => {
const msg = new IntlMessageFormat(text, config.lang);
return msg.format(extract(values));
},
});
use("en");
get("photos", {numPhotos: 0});
get("photos", {numPhotos: 1});
get("photos", {numPhotos: 5});
Using the default translations as keys
Inspired by GNU gettext you can use the default translation as keys. The benefit of doing this is that you will save typing time and reduce code clutter. You can use xgettext to extract the translatable strings from your code and then use po2json to turn your .po
files into .json
files. The following code shows an example of how you could implement this.
import { registerTranslateConfig, use, get } from "lit-translate";
registerTranslateConfig({
lookup: (key, config) => config.strings != null ? config.strings[key] : key,
empty: key => key,
loader: lang => {
switch (lang) {
case "da":
return {
"The page is being loaded...": "Siden indlæses..."
};
}
}
});
use("en");
get("The page is being loaded...");
use("da");
get("The page is being loaded...");
➤ License
Licensed under MIT.