New Case Study:See how Anthropic automated 95% of dependency reviews with Socket.Learn More
Socket
Sign inDemoInstall
Socket

lingtrain-aligner

Package Overview
Dependencies
Maintainers
1
Alerts
File Explorer

Advanced tools

Socket logo

Install Socket

Detect and block malicious and high-risk dependencies

Install

lingtrain-aligner

Alignment tool for texts in different languages

  • 1.0.2
  • PyPI
  • Socket score

Maintainers
1

PyPI - PyPi Downloads

Lingtrain Aligner

ML powered library for the accurate texts alignment in different languages.

Cover

Purpose

Main purpose of this alignment tool is to build parallel corpora using two or more raw texts in different languages. Texts should contain the same information (i.e., one text should be a translated analog oh the other text). E.g., it can be the Drei Kameraden by Remarque in German and the Three Comrades — it's translation into English.

Process

There are plenty of obstacles during the alignment process:

  • The translator could translate several sentences as one.
  • The translator could translate one sentence as many.
  • There are some service marks in the text
    • Page numbers
    • Chapters and other section headings
    • Author and title information
    • Notes

While service marks can be handled manually (the tool helps to detect them), the translation conflicts should be handled more carefully.

Lingtrain Aligner tool will do almost all alignment work for you. It matches the sentence pairs automatically using the multilingual machine learning models. Then it searches for the alignment conflicts and resolves them. As output you will have the parallel corpora either as two distinct plain text files or as the merged corpora in widely used TMX format.

Supported languages and models

Automated alignment process relies on the sentence embeddings models. Embeddings are multidimensional vectors of a special kind which are used to calculate a distance between the sentences. Supported languages list depend on the selected backend model.

  • distiluse-base-multilingual-cased-v2
    • more reliable and fast
    • moderate weights size — 500MB
    • supports 50+ languages
    • full list of supported languages can be found in this paper
  • LaBSE (Language-agnostic BERT Sentence Embedding)
    • can be used for rare languages
    • pretty heavy weights — 1.8GB
    • supports 100+ languages
    • full list of supported languages can be found here
  • SONAR (Sentence-level multimOdal and laNguage-Agnostic Representations)

Profit

  • Parallel corpora by itself can used as the resource for machine translation models or for linguistic researches.
  • My personal goal of this project is to help people building parallel translated books for the foreign language learning.

FAQs


Did you know?

Socket

Socket for GitHub automatically highlights issues in each pull request and monitors the health of all your open source dependencies. Discover the contents of your packages and block harmful activity before you install or update your dependencies.

Install

Related posts

SocketSocket SOC 2 Logo

Product

  • Package Alerts
  • Integrations
  • Docs
  • Pricing
  • FAQ
  • Roadmap
  • Changelog

Packages

npm

Stay in touch

Get open source security insights delivered straight into your inbox.


  • Terms
  • Privacy
  • Security

Made with ⚡️ by Socket Inc